mardi 5 février 2013

Perchè scrivu




 A propos d'un activité bizarre, de sa finalité, ou comment Joseph Antonetti nous expose la praxis, nous la montre toute nue. Lascivement étendue sur une feuille de papier vierge et accompagnée de quelques blasphèmes.  Una scrittura feroce è schirzosa, l'odiu di tutti i mascheri. A traduzzione da vene da Jean-Yves Acquaviva. 

 Sò davanti à u fogliu, senza ispirazione. Per fà vede à tutti chì ùn ci ghjungu,  ghjastemu. Ci n’hè per madone, santi è Cristi latri.
Hè tandu ch’ella mi dumanda : ma perchè scrivi ?
M’hè venutu in core di dumandalli s’ella ùn avia panni à stirà, o vetri à lavà,  infine qualchì passatempu di donna, ma u curagiu m’hè  mancatu.

Poletti ci hà digià spiecatu perchè cantava, ma eo ùn cantu o allora à duie ore di  mane in burdata ceca, ma tandu facciu dinù affari più pessimi chì ùn ci interessanu quì.

Ùn scrivu micca fantasimendu annantu à un passatu idealizatu. Per cumincià ùn l’aghju cunnisciutu, ma n’aghju intesu parlà da quelli  chì  l’anu  campatu,  è vi possu dì i mo cari ùn sì campava megliu chè oghje.
È u passeisimu mi face cacà.
U mudernisimu dinù mi face cacà. Ùn idealiseghju a vita d’eri, ma ùn mi battu e seghe annant’à quella d’oghje.

Quale hè chì puderebbe esse incazzitu da una sucietà chì tene per mudelli è Cali è Dany Boon è Manuel Valls è Ribery è BHL.
Ùn scrivu micca da discità e cuscenze, chì ùn hè u mo rollu, ùn scrivu micca da infiarà e folle prumettenduli un avvene più bellu fattu di liberazione suciale, sucietale o naziunale. ‘Ssi scritti custì sò periculosi per quelli chì ùn li sanu  leghje. A storia ci hà amparatu chì l’idee chè no cridiamu e più belle ponu sbuccà in sfracelli sanguinosi.
Ùn scrivu mancu da fà sunnià a ghjente, ùn vogliu esse un burlamondu, ùn vogliu dà speranze false. Mi malfidu di l’ingannatori, sopr’à tuttu quand’elli a vi ficcanu solu cun parulle.

Ma scrivu. Scrivu da stuzzicà a vostra mente, scrivu da favvi vede u mondu cum’ellu hè, micca cum’è voi u vuleriate vede è scrivu da favvi ride o pienghje di rabbia, di tristezza o di gioia.
Scrivu da stumacavvi, da favvi rende e fegate, scrivu da incende in i vostri ochji una fiara ch’ella sia d’odiu o di piacè.

Scrivu dinù perchì u mo nome ùn fermi solu nant’à una petra tumbale, ultimu ricordu abbandunatu d’una vita miserella.
Scrivu infine per u piacè di ghjucà cun e parolle, per u piacè di spartele cun voi.
Scrivu, cum’è un soffiu di vita.

Joseph Antonetti

Illustration : Madonna dei fusi, Leonardo da Vinci (1501)